| satt.org | Literatur | Comic | Film | Musik | Kunst | Gesellschaft | Freizeit | SuKuLTuR |
| neue Beiträge | | ||||||||
25.12.2005
Latin.Log Die wöchentliche Gedichtanthologie aus Lateinamerika. Herausgegeben von Timo Berger und Rike Bolte. » Kontakt » Stimmen zum Latin.Log 111: Daniel García Helder 110: María Medrano 109: Minerva Reynosa 108: Margarita-Sayak Valencia Triana 107: Fabiano Calixto 106: Luis Felipe Fabre 105: Marília Garcia 104: Sergio Cohn 103: Ademir Assunção 102: Gustavo Barrera Calderón 101: Paula Bustos 100: Silvio Mattoni 99: Mayra Santos-Febres 98: Natalia Molina 97: Patricio Grinberg 96: Arnaldo Antunes 95: Víctor Hugo Díaz 94: Alan Mills 93: Benjamín Chávez 92: Omar Pimienta 91: Carolina O. Fernández 90: Carlito Azevedo* 89: Lalo Barrubia* 88: Andrés Anwandter 87: Andi Nachon 86: Carolina Jobbágy 85: Laura Lobov 84: Luisa Fernanda Lindo 83: Camilo Venegas 82: Malú Urriola 81: Lizardo Cruzado 80: León Félix Batista 79: Carlos Vicente Castro 78: Amaranta Caballero Prado* 77: César Zapata 76: Julio Espinosa Guerra 75: Luis Manuel Pérez-Boitel 74: Rannel Báez 73: Mirtha Núñez 72: Aníbal Cristobo 71: Pablo Paredes 70: Ylonka Nacidit-Perdomo 69: Rocío Silva Santisteban 68: Marcia Mogro 67: José Eugenio Sánchez 66: Roberta Iannamico 65: Verónica Viola Fisher 64: Juán Desiderio 63: Carlos Soto 62: Bruna Beber 61: Yanko González 60: Mario Meléndez 59: Laura Wittner 58: Rery Maldonado 57: Edwin Madrid 56: Martín Rodríguez 55: Hernán Bravo Varela 54: Roxana Páez 53: Isabel Matta Bazán 52: Santiago Llach 51: Paúl Puma* 50: Raúl Hernández 49: Domingo de Ramos 48: Leandro Beier 47: Alberto Basabe González 46: Camila do Valle 45: Victoria Guerrero 44: Enrique Bernales 43: Angélica Freitas* 42: Cristóbal Zapata 41: Aleyda Quevedo Rojas 40: María Paz Levinson 39: Elizabeth Robles 38: Damián Ríos* 37: Víctor Manuel López Zumelzu 36: Rocío Cerón** 35: Luis Chaves 34: Héctor Hernández* 33: Andrea Cote Botero* 32: Dani Umpi** 31: Inés Pereira 30: Jazmina Caballero 29: Ezequiel Alemian 28: Martín Gambarotta 27: Laura Erber 26: Ricardo Domeneck** 25: Miguel Ildefonso* 24: Martín Prieto 23: Paula Ilabaca* 22: Jessica Freudenthal* 21: Montserrat Álvarez 20: Guilherme Zarvos 19: Marina Mariasch 18: Diego Ramírez 17: Gladys González** 16: Elma Murrugarra 15: Pablo Carvajal 14: Lorenzo Helguero 13: Susana Szwarc 12: Cecilia Pavón 11: Fabian Casas** 10: Nora Méndez** 09: Aurora Arias** 08: Washington Cucurto* 07: Douglas Diegues** 06: Liliana Alemán 05: Julián Herbert** 04: Lucía Bianco 03: Roxana Crisólogo** 02: Germán Carrasco** 01: Sergio Raimondi** * Zu Gast auf der Latinale 2007 ** Zu Gast auf der Latinale 2006 Die Rechte an den Texten liegen, soweit nicht anders gekennzeichnet, bei den jeweiligen Autoren. Latin.Log empfiehlt: » las elecciones afectivas [Argentinien] » las elecciones afectivas [Bolivien] » as escolhas afectivas [Brasilien] » las afinidades electivas [Chile] » letras.s5 [Chile] » las afinidades electivas [Ecuador] » las afinidades electivas [Mexico] » urbanotopía [Peru] » las elecciones afectivas [Uruguay] satt.org-Link: Lyrik.Log Die Gedichtanthologie (2003-2005). Herausgegeben von Ron Winkler. |
|
Latinale Katalog 2007
![]() 100 Seiten, € 8,00 (zzgl. € 1,50 Versand) Jetzt erhältlich bei SuKuLTuR Nach der Höhe 3 13469 Berlin |
Heute kocht Matsuo Basho**
Der Meister sagt „Pfeffer plus Flügel gleich Libelle“,
nicht umgekehrt, nicht der Libelle die Flügel ausrupfen
damit nur die Pfefferkörner in der Luft bleiben und
durch ihre Schwere herunterfallen, sondern dem Samen
Flügel verleihen, damit er hoch aufsteigt vom Tisch.
Nur manchmal ist Schärfe vonnöten, damit die Soße,
die auf dem Herd kocht, an Würze gewinnt.
Und dann bleibt nur jene Libelle oder Sprachfigur,
die über allem schwirrt und vielleicht sogar stören mag.
Der Meister, die Schürze umgebunden, müsste die Eleganz
der Anekdote opfern, wollte er den eigenen und den Appetit der Gäste
ernstnehmen; die Dichtkunst kann solch Handeln verurteilen
oder auch nicht, der Bauch wird es beim Abendessen danken.
Und es verwundert nicht, dass, bei genauer Zubereitung,
die Verdauung zwischen Tellern, Töpfen und Dämpfen
mit einem wohligen Gefühl von Anmut und Leichtigkeit beginnt.
(Übertragen von Timo Berger)
Hoy Cocina Matsuo Basho
El maestro dijo „pimienta más alas igual libélula“,
no al revés, no se trata de sacar alas a la libélula
para abandonar en el aire un aromático grano
que por su propio peso caería, sino de dar vuelo
a la semilla a fin de que alta se eleve desde la mesa.
Pero a veces urge cualquier picante para otorgar
gusto a la salsa que sobre el hornillo hierve
y no hay más que esa libélula o figura de lenguaje
dando vueltas por ahí y hasta molestando un poco.
El maestro, ya con delantal, debería abandonar
la elegancia de la anécdota para tener en cuenta
tanto su propio apetito como el de los comensales;
el juicio poético podrá o no condenar la acción,
pero el estómago sabrá agradecerlo en la cena.
Y no es de extrañar que, de ser la cocción justa,
la digestión se cumpla entre platos, ollas y vapores
con el sentimiento preciado de gracia y levedad.
*Matsuo Basho (1644-1694), japanischer Dichter und Erfinder des Haikus.
| Sergio Raimondi wurde 1968 in Bahia Blanca, Argentinien, geboren. Er studierte Letras (Literaturwissenschaft) und arbeitet im Museo del Puerto in Ingeniero White, seit 1992 in der Abteilung für orale Erzählungen. Er war Mitglied der Dichtergruppe Mateístas, übersetzte Catula (1999) und W. C. Williams (1993) ins Spanische. Zuletzt veröffentlichte er Poesía Civil (2001). Auf deutsch erschien eine Auswahl seiner Gedichte in "Zivilpoesie" (Wissenschaftlicher Verlag Berlin, 2005). Gedichte von Sergio Raimondi sind auch auf lyrikline.org zu hoeren. | ![]() Sergio Raimondi Foto: © Timo Berger, 2004 |
| satt.org | Literatur | Comic | Film | Musik | Kunst | Gesellschaft | Freizeit | SuKuLTuR |
| neue Beiträge | | ||||||||